Download Print this page

Electrolux EI23BC36IS Guide D'utilisation Et D'entretien

French door bottom freezer / refrigerator.
Hide thumbs

Advertisement

Use & Care Guide
French Door Bottom Freezer / Refrigerator
Guía de Uso y Cuidado
Refrigerador con congelador inferior de puerta doble
Guide d'utilisation et d'entretien
Réfrigérateur à congélateur inférieur à portes françaises
242046401 Septembre 2009

Advertisement

   Related Manuals for Electrolux EI23BC36IS

   Summary of Contents for Electrolux EI23BC36IS

  • Page 1

    Use & Care Guide French Door Bottom Freezer / Refrigerator Guía de Uso y Cuidado Refrigerador con congelador inferior de puerta doble Guide d’utilisation et d’entretien Réfrigérateur à congélateur inférieur à portes françaises 242046401 Septembre 2009...

  • Page 2: Table Of Contents

    Trouver l’information Veuillez lire et conserver ce guide Table des matières Nous vous remercions d’avoir choisi Electrolux, la Trouver l’information ..........2 nouvelle marque de première qualité pour les appareils électroménagers. Ce Guide d’utilisation et d’entretien Sécurité ............3 fait partie de notre engagement à satisfaire le client et à...

  • Page 3: Sécurité

    Sécurité Consignes de sécurité importantes Consignes de sécurité • Enlever toutes les agrafes du carton pour éviter les blessures. Les agrafes peuvent aussi Ne tentez pas d’installer ou de faire fonctionner votre endommager les finitions si elles entrent en appareil avant d’avoir lu les consignes de sécurité contact avec d’autres appareils ou meubles.

  • Page 4

    Sécurité Information au sujet de l’électricité AVERTISSEMENT IMPORTANT Vous devez suivre ces directives pour vous Pour mettre votre réfrigérateur hors tension, assurer que les mécanismes de sécurité de votre débranchez le cordon d’alimentation de la prise réfrigérateur fonctionnent correctement. murale. •...

  • Page 5: Aperçu Des Caractéristiques

    Aperçu des caractéristiques Comprendre les caractéristiques et le vocabulaire Votre réfrigérateur Electrolux est conçu pour vous procurer une commodité et une flexibilité de rangement maximales. Utilisez l’illustration ci-dessous pour vous familiariser avec les caractéristiques du produit et son vocabulaire. REMARQUE Les caractéristiques peuvent varier selon le modèle.

  • Page 6: Installation

    Installation Outils requis Vous aurez besoin des outils suivants : Outils requis : Composants fournis : Vis pour l’arrière Vis pour du couvercle l’avant du de la charnière couvercle de supérieure la charnière supérieure (OU) Vis pour la charnière Tête Phillips Vis pour la supérieure charnière...

  • Page 7

    Installation Mettre à niveau le tiroir du Mettez à niveau le réfrigérateur et congélateur (si nécessaire) ajustez les portes (si nécessaire) REMARQUE Directives pour le positionnement final de votre réfrigérateur : NE PAS enlever la vis centrale du tiroir du congélateur.

  • Page 8

    Installation Pour ajuster la butée de porte : 5 Serrer de nouveau la vis. La butée de porte s’ajuste entre 85 et 145 degrés. REMARQUE Faites pivoter la Illustration avec vue à partir du bas de la porte du butée de porte réfrigérateur.

  • Page 9

    Installation 4 Soulevez la porte tandis que vous ajustez la Pour ajuster le meneau du déflecteur : rondelle. Pour soulever la porte, faites pivoter la 1 Desserrez la vis située sur la charnière du rondelle vers la droite (lorsque vue d’en bas). meneau du déflecteur.

  • Page 10: Dépose Des Portes

    Dépose des portes Passer par des endroits étroits 2 Débranchez le faisceau en empoignant fermement les deux côtés du connecteur, Si votre réfrigérateur ne passe pas dans l’entrée, vous appuyez sur la clenche et démontez. Enlevez pouvez enlever les portes. Vérifiez d’abord en mesurant les deux (2) vis de de la charnière supérieure.

  • Page 11

    Dépose des portes Enlever le tiroir du congélateur 2 Remettez les quatre (4) vis du tiroir (deux (2) de chaque côté), serrez bien, et fermez le tiroir (C). 1 Ouvrez le tiroir du congélateur. 2 Enlevez les vis du tiroir sur les côtés droit et gauche (deux (2) vis de chaque côté).

  • Page 12: Installation Des Poignées De Porte

    Installation des poignées de porte Instructions d’assemblage des Embout Embout poignées de porte 1 Retirez les poignées de l’emballage protecteur. 2 Placez les embouts de la poignée des aliments frais (A) par-dessus les boulons avec épaulement supérieur et inférieur qui sont déjà pré...

  • Page 13: Raccordement De L'alimentation En Eau

    Electrolux recommande, pour les maisons qui ont déjà un robinet, sa trousse de conduite d’eau Smart Choice® 5305513409 (avec une conduite d’eau en acier inoxydable de 6 pi.) et pour les maisons sans robinet, Electrolux recommande sa trousse de conduite d’eau Smart Choice water® 5305510264 (avec une conduite d’eau en cuivre de 20 pi qui comprend un robinet-...

  • Page 14: Commandes

    Commandes IQ-Touch appuyer et tenir press & hold Un voyant lumineux rouge sera allumé au dessus de la plupart des caractéristiques activées. marche réglages defau Touchez l’icône pour activer les options ci-dessous. par défaut settin arrêt congélation rapide Active une vitesse de congélation plus rapide pour congeler les aliments. glace rapide Augmente la production de glaçons.

  • Page 15

    Commandes IQ-Touch « Mode Sabbath » Sabbath, l’affichage ne s’allumera pas et le tiroir restera désactivé. Dans ce mode, le tiroir peut toujours être utilisé comme un tiroir dont la température n’est pas Le mode Sabbath est une caractéristique qui désactive certaines parties du réfrigérateur et ses commandes contrôlée.

  • Page 16: Machine à Glaçons Automatique

    Machine à glaçons automatique Fonctionnement et entretien de • Les bruits suivants sont normaux lorsque la machine à glaçons fonctionne : la machine à glaçons - Moteur qui fonctionne Lorsque le réfrigérateur est installé correctement, la - Glaçon qui tombe dans le bac à glaçons machine à...

  • Page 17: Caractéristiques De Rangement

    Caractéristiques de rangement Caractéristiques des clayettes Tiroirs Votre réfrigérateur comprend une variété de tiroirs pour ATTENTION le rangement. Ces tiroirs sont situés dans des positions fixes au bas du compartiment d’aliments frais. Pour éviter des blessures suite à un bris, manipulez les clayettes en verre trempé...

  • Page 18

    Caractéristiques de rangement Pour enlever le bac à légumes afin de le nettoyer : Clayette pour articles particuliers 1 Tirez le tiroir jusqu’à ce qu’il bloque. 2 Soulevez l’avant légèrement et enlevez le tiroir. Tiroir Cool Zone (certains modèles) Certains modèles comprennent un tiroir pour la viande permettant de conserver la viande en vrac à...

  • Page 19

    Caractéristiques de rangement Pour changer la position d’un compartiment de IMPORTANT porte ajustable : 1 Avant d’ajuster un compartiment, enlevez tous NE PAS nettoyer la zone d’affichage du tiroir Perfect les aliments. Temp avec des nettoyants abrasifs ou caustiques. Essuyez avec une éponge humide. 2 Agrippez le compartiment fermement avec les deux mains et soulevez-le.

  • Page 20

    Caractéristiques de rangement Caractéristiques du congélateur Compartiment de porte avec couvercle (varie selon le modèle) Utilisez le compartiment de porte avec couvercle, en haut de la porte du compartiment d’aliments frais, pour conserver du fromage, des tartinades ou du beurre à Barre stabilisatrice court terme.

  • Page 21

    Caractéristiques de rangement Enlever les plaques de séparation Soulevez l’avant de la plaque de séparation du haut et retirez-la. Plaque de séparation du panier du milieu Dispositif de rétention Barre stabilisatrice Plaque de séparation du panier supérieur Soulevez l’arrière de la plaque de séparation du bas et retirez-la.

  • Page 22: Conservation Des Aliments Et économie D'énergie

    Conservation des aliments et économie d’énergie Idées pour la conservation des Charger le congélateur • Avant de faire vos emplettes, activez la fonction aliments « congélation rapide » afin de préserver les nouveaux aliments aussitôt que possible dès Conservation d’aliments frais votre retour.

  • Page 23: Bruits Et éléments Visuels D'un Fonctionnement Normal

    Bruits et éléments visuels d’un fonctionnement normal Comprendre les bruits que vous N Ventilateur du tiroir Perfect Temp S’éteint lorsque la porte s’ouvre ou que le tiroir Perfect pourriez entendre Temp est désactivé. Votre tout nouveau réfrigérateur à haut rendement REMARQUE énergétique peut émettre des bruits inhabituels.

  • Page 24: Changement Des Filtres à Eau Et à Air

    Changement des filtres à eau et à air Votre réfrigérateur est équipé de systèmes de filtration Il n’est pas nécessaire de couper l’alimentation en eau d’eau et d’air séparés. Le système de filtration d’eau pour changer le filtre. Soyez prêt à essuyer de petites filtre toute l’eau utilisée pour produire de la glace.

  • Page 25

    Changement des filtres à eau et à air Filtre à air 4 Poussez fermement jusqu’a ce que la cartouche s’enclenche complètement Le filtre à air est situé sous le compartiment tout usage. (vous devriez entendre deux clics). Lorsque complètement entrée, l’avant de la cartouche Remplacer votre filtre à...

  • Page 26: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Protéger votre investissement Garder votre réfrigérateur propre permet de conserver son apparence et prévient l’accumulation d’odeurs. Essuyez tous les dégâts immédiatement et nettoyez le congélateur ainsi que les compartiments d’aliments frais au moins deux fois par année. REMARQUE N’utilisez pas de nettoyants abrasifs tels des nettoyants pour les vitres, des décapants, des liquides inflammables, des cires nettoyantes, des détersifs concentrés, des javellisants ou des nettoyants qui contiennent...

  • Page 27

    Entretien et nettoyage Conseils pour l’entretien et le nettoyage Agents Pièce Conseils et précautions nettoyants Revêtements • Savon et eau • Utilisez deux (2) cuillères à table de bicarbonate de soude pour un (1) intérieur et des pinte ou 1,136 litre d’eau chaude. portes •...

  • Page 28

    Portez des gants lorsque vous remplacez des frais de votre réfrigérateur DEL. Utilisez toujours des ampoules incandescentes pour éviter de vous couper. pièces Electrolux comme pièces de rechange. Pour remplacer les lumières DEL : Pour remplacer les ampoules : 1 Débranchez le cordon d’alimentation de votre 1 Débranchez le cordon d’alimentation de votre...

  • Page 29: Solutions Aux Problèmes Courants

    Solutions aux problèmes courants Avant d’appeler... Si vous avez un problème avec votre réfrigérateur ou si vous remarquez un comportement ou une condition que vous ne comprenez pas, vous pouvez généralement éviter d’appeler notre représentant de service en vous référant à cette section pour obtenir une réponse. Dans le tableau suivant, vous trouverez des informations au sujet des problèmes, des causes possibles et des solutions aux problèmes courants.

  • Page 30

    Les affichages de • Le système de commande électronique a • Appelez votre représentant de service Electrolux, qui température numériques détecté un problème de performance. pourra interpréter tout message ou numéro de code qui clignotent. clignote sur les affichages numériques.

  • Page 31

    Solutions aux problèmes courants Les températures sont trop chaudes Problème Cause possible Solution habituelle La température du • Les portes sont ouvertes trop souvent ou trop • De l’air chaud entre dans le réfrigérateur chaque fois réfrigérateur/congélateur longtemps. que la porte est ouverte. Ouvrez les portes moins est trop chaude.

  • Page 32: Garantie

    Informations sur la garantie des gros électroménagers Votre appareil est couvert par une garantie limitée d’un an. Pendant un an à partir de la date d’achat originale, Electrolux assumera les coûts de réparation ou du remplacement des pièces de cet appareil qui présentent un défaut de matériaux ou de fabrication si cet appareil est installé, utilisé...

This manual also for:

Ei23bc51is, Ei28bs36is, Ei28bs51is

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments: