Download Print this page

Electrolux XLCE User Manual

Manufactured for 50 hz operation.
Hide thumbs

Advertisement

User
Manual
Laundry
Center
Manufactured for 50 Hz operation.
See page 21 for conversion to 60 Hz.
MODEL TYPE:
XLCE
Manufactured by Electrolux Home Products, NA
137624000A (1304)

Advertisement

Chapters

   Related Manuals for Electrolux XLCE

   Summary of Contents for Electrolux XLCE

  • Page 1

    User Manual Laundry Center Manufactured for 50 Hz operation. See page 21 for conversion to 60 Hz. MODEL TYPE: XLCE Manufactured by Electrolux Home Products, NA 137624000A (1304)

  • Page 2: Table Of Contents

    Thank you for selecting our appliance We wish you lots of enjoyment with your new appliance and we hope that you will consider our brand again when purchasing household appliances. Please read this user manual carefully and keep it throughout the product life cycle as a reference document. The user manual should be passed on to any future owner of the appliance.

  • Page 3: Safety Information

    Important Safety Information In the interest of your safety and to ensure the correct use, before installing and fi rst using the appliance, read this user manual carefully, including its hints and warnings. To avoid unnecessary mistakes and accidents, it is impor- tant to ensure that all people using the appliance are thoroughly familiar with its operation and safety features.

  • Page 4

    Important Safety Information, continued • This appliance is designed for domestic use. It must not be • Never pull the power supply cord to remove the plug from used for different purposes. the socket; always take hold of the plug itself. •...

  • Page 5: Description Of The Appliance

    Description of the appliance Dryer controls Serial number / Rating plate Washer controls Adjustable front feet “BLEACH”: compartment for liquid bleaching agent Self-leveling rear feet “SOFTENER”: compartment for liquid fabric softener Plastic access cover shield Lint («fl uff») fi lter Rear vent outlet Washer lid safety lock...

  • Page 6: Control Panel And Functions

    Control Panel Information Henceforth, the programme selector dial and the different buttons will be indicated in all the book with the relevant numbers given in this picture. The programme selector dial allows to select a drying programme. It can be turned either Dryer Programme clockwise or anticlockwise.

  • Page 7: Washer Programme Table

    Washer Programme Table Washing Programmes / Suitable Temperature / Spin Speed / Cycle Description / Load Capacity / Type of Laundry / Available Options NORMAL / COTTON BED SHEETS Hot - Warm - Cool - Cold - Cold Water Clean Hot - Warm - Cool - Cold - Cold Water Clean Spin speed: 600 Spin speed: 600...

  • Page 8: Washing Hints

    Washing Hints Sorting The Laundry Removing Stains Follow the wash code symbols on each garment label and Stubborn stains may not be removed by just water and deter- the manufacturer’s washing instructions. Sort the laundry as gent. It is therefore advisable to treat them prior to washing. follows: whites, coloureds, synthetics, delicates, woollens.

  • Page 9: Before The Washer fi Rst Use

    Detergents and Additives Quantity of Detergent to be Used Good washing results also depend on the choice of deter- The type and quantity of detergent will depend on the type of gent and use of the correct quantities to avoid waste and fabric, load size, degree of soiling and hardness of the water protect the environment.

  • Page 10: Washer Operating Sequence

    Washer Operating Sequence 6. If desired, add liquid fabric softener to fabric softener dis- 1. Sort laundry into loads that can be washed together penser. See «Washing Hints» for more details. 2. Pretreat stains and heavy soil See «Washing Hints» for more details. 3.

  • Page 11: Dryer Programme Table

    Dryer Programme Table Drying Programmes / Suitable Temperature / Cycle Description / Type of Laundry / Available Options TOWELS NORMAL / COTTON High - Normal High - Normal Cycled Heat - Cool down Cycled Heat - Cool down Select this programme to dry heavy loads such as towels and Select this cycle to dry everyday fabrics including cottons, linens non-rubber-backed bath mats.

  • Page 12: Drying Hints

    Drying Hints Before loading the laundry • Avoid drying dark clothes with light coloured fl uffy items such as towels as they could attract the fl uff. Never tumble dry the following: • The laundry must be thoroughly spun before tumble drying. Particularly delicate items such as net curtains, woollen, silk, fabrics with metal trim, nylon tights, bulky materials •...

  • Page 13: Dryer Operating Sequence

    Dryer Operating Sequence 1. Check that the lint fi lter is 3. Select the appropriate programme and settings for each load. clean and in place. See «Drying Hints» and «Dryer Programme Table» for more details. 4. Wake up and start the dryer. •...

  • Page 14: Care And Cleaning

    Care and Cleaning Inside Dryer IMPORTANT: • Your dryer will only function well if the fi lter is clean. Clean the lint («fl uff») • You must DISCONNECT the appliance from fi lter after every load. Lint build-up on the fi lter restricts air fl ow, which the electricity supply, before you can carry causes longer drying times.

  • Page 15: What To Do If

    What to do if... IMPORTANT! Certain problems are due to lack of simple maintenance or oversights, which can be solved easily without calling out an engi- neer. Before contacting your local Service Centre, please carry out the checks listed below. During appliance operation it is possible that few acoustic signals sound to indicate that the appliance is not working.

  • Page 16

    What to do if..., continued Washer Malfunction Possible Cause / Solution The appliance vibrates or is noisy: The transit bolt has not been removed. • Check the correct installation of the appliance. The support feet have not been adjusted. • Check the correct levelling of the appliance. The laundry is not evenly distributed in the tub.

  • Page 17: Technical Data

    Technical data Electrical connection information Information on the electrical connection is given on the rating plate on the edge of the dryer door. Voltage [V] 230-240, single phase [50 Hz] 220-230, single phase [60 Hz] Frequency (Hz) 50 - 60 Rated input (washer only) 300 watts Maximum dry load (washer)

  • Page 18: Installation Instruction

    Installation Unpacking Positioning All transit bolts and packing must be removed before using Install the appliance on a fl at hard fl oor. Make sure that air the appliance. You are advised to keep all transit devices circulation around the appliance is not impeded by carpets, so that they can be refi...

  • Page 19

    Electrical connection Terminal block This machine is designed to operate on a 220-240 V, single phase, 50 or 60 Hz (depending on country of fi nal destination). Check that your domes- tic electrical installation can take the maximum load required (4,5 Kw) also Internal ground (GREEN screw) taking into account any other appliances in use.

  • Page 20

    Installation Venting All male duct pipe fi ttings MUST be installed downstream with the fl ow of air. Whilst drying, the tumble dryer will expel a certain amount of warm, very moist air, and this should be removed from Install male fi ttings in correct direction: the room as quickly as possible to prevent condensation.

  • Page 21

    50 Hz to 60 Hz dryer conversion Water inlet This laundry center was delivered from the manufacturer as Do not use the hose from your previous appliance to connect to a 50 Hz appliance. To get the maximum effi ciency from this the water supply.

  • Page 22

    Installation General Installation 1. Connect the exhaust duct to the outside exhaust system. Use of a 100 mm clamp is recommended to connect the dryer to the exhaust vent system. Use metal foil tape to seal all other joints. 2. Carefully slide the appliance to its fi nal position. Adjust one or more of the legs until the unit is resting solidly on all four legs.

  • Page 23: Environmental Concerns

    Environmental concerns Packaging materials Ecological tips To save water, energy and to help protect the environment, The materials marked with the symbol are recyclable. we recommend that you follow these tips: This means that they can be recycled by disposing of them properly in appropriate collection containers.

  • Page 24: Notes

    Notes...

  • Page 25

    Notice d’utilisation Centre de Lessive Conçu pour une installation de 50 Hz. Reportez-vous à la page 45 pour des instructions sur la conversion à un système de 60 Hz. TYPE DE MODÈLE : XLCE Fabriqué par Electrolux Home Products, NA...

  • Page 26

    Nous vous remercions d’avoir choisi cet appareil. Nous vous souhaitons de profi ter pleinement de votre nouvel appareil et nous espérons que vous choisirez de nouveau notre marque lors de votre prochain achat d’appareil électroménager. Veuillez lire attentivement cette notice d’utilisation et conservez-la comme documentation de référence pendant toute la durée de vie du produit.

  • Page 27: Avertissements Importants

    Informations de sécurité importantes Pour assurer votre sécurité et l’utilisation adéquate de l’appareil, avant d’installer et d’utiliser celui-ci, veuillez lire attentivement ce manuel de l’utilisateur, y compris les conseils et les avertissements. Afi n d’éviter les erreurs et accidents inutiles, il est important de veiller à...

  • Page 28

    Informations de sécurité importantes, suite Utilisation Sécurité des enfants • Cet appareil électroménager est destiné à un usage domestique. • Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des Il ne doit pas être utilisé à des fi ns autres que celles pour personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, lesquelles il a été...

  • Page 29: Description De L'appareil

    Description de l’appareil Panneau de commande de sécheuse Numéro de série / plaque signalétique Panneau de commande de laveuse Pieds avant ajustables «BLEACH» (Javellisant) : Compartiment pour l’agent de blan- Pieds autoniveleurs arrière chiment. «SOFTENER»(Assouplissant) : Compartiment pour assouplis- Panneau d’accès en plastique sant.

  • Page 30: Bandeau De Commande Et Fonctions

    Bandeau de commande Informations Dorénavant, le sélecteur de programmes, les différentes touches, la fenêtre d’affi chage et les différents voyants seront signalés dans toute la notice par les numéros correspondants indiqués dans ce tableau ci-dessous. Le sélecteur de programmes permet de choisir le programme voulu. Il peut être tourné dans le sens Sélecteur des programmes horaire et dans celui antihoraire.

  • Page 31: Programmes De Lavage

    Programmes de lavage Programmes de lavage / Températures disponibles / Vitesse d’essorage Description du programme / Capacité de charge / Type de linge / Options disponibles «NORMAL / COTTON» (NORMAL / COTON) «BED SHEETS» (LITERIE) Chaud - Tiède - Frais - Froid - Nettoyage à l’Eau Froide Chaud - Tiède - Frais - Froid - Nettoyage à...

  • Page 32: Conseils De Lavage

    Conseils de lavage Le tri du linge Traitement des taches Suivez les symboles pour l’entretien des textiles se trouvant sur Les taches résistantes ne s’éliminent pas toujours avec de l’eau et l’étiquette dont chaque article est muni et les instructions de lavage de la lessive.

  • Page 33: Avant La Première Utilisation

    Conseils de lavage (suite) Produits lessiviels et additifs Dosage des produits lessiviels et additifs Un lavage optimal dépend également de votre choix de détergent Le type et la quantité de lessive à utiliser est en fonction de la et de l’utilisation de quantités adéquates pour éviter le gaspillage charge de linge à...

  • Page 34: Ordre D'utilisation De Lavage

    Ordre d’utilisation de Lavage 1. Triez le linge par charges qui peuvent être lavés ensemble 6. Au besoin, ajouter de l’assouplissant liquide au distributeur d’assou- Voir «Conseils de lavage» pour plus de détails. plissant. 2. Pré-traiter les taches et le linge particulièrement sale Voir «Conseils de lavage»...

  • Page 35: Programmes De Séchage

    Programmes de séchage Programmes de séchage / Températures disponibles / Description du programme / Type de linge / Options disponibles «TOWELS» (SERVIETTES) «NORMAL / COTTON» (NORMAL / COTON) Elevée - Moyenne Elevée - Moyenne Cycle de chauffage - Refroidissement Cycle de chauffage - Refroidissement Sélectionnez ce programme pour sécher des articles volumineux Sélectionnez ce programme pour sécher des articles du quotidien comme les serviettes et les tapis de bain.

  • Page 36: Conseils De Séchage

    Conseils de séchage Avant de charger le linge • Evitez de sécher le linge foncé avec les articles volumineux de couleur claire comme les serviettes, car il pourrait attirer les Ne séchez jamais en machine les articles suivants : peluches. Les articles particulièrement délicats tels les voilages, la laine, •...

  • Page 37: Ordre D'utilisation De Séchage

    Ordre d’utilisation de Séchage 1. Vérifi ez que le fi ltre à peluches 3. Sélectionner le programme et les réglages appropriés pour chaque est propre et en place. charge. Voir «Conseils de séchage» et «Programmes de séchage» pour plus de détails. 4.

  • Page 38: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage À l’intérieur du sécheuse IMPORTANT: • Votre sèche-linge ne fonctionnera bien que si le fi ltre est propre. Net- • Vous devez débrancher l’appareil du réseau électrique toyez le fi ltre à peluches après chaque utilisation. L’accumulation de avant toute opération de nettoyage ou d’entretien.

  • Page 39: Que Faire Dans Ces Situations

    Que faire dans ces situations IMPORTANT ! Certains problèmes sont dus au manque d'entretien ou aux oublis, et peuvent être résolus facilement sans l'aide d'un technicien. Avant de contacter votre centre de service local, veuillez effectuer les vérifi cations ci-dessous. Lors de l'utilisation de l'appareil, il est possible que quelques signaux sonores se fassent entendre pour indiquer que l'appareil ne fonctionne pas.

  • Page 40

    Que faire dans ces situations (suite) Dysfonctionnement de lave-linge Cause possible / Solution Le lave-linge vibre ou est bruyant: Vous n’avez pas enlevé les dispositifs de protection pour le transport et l’emballage. • Vérifi ez si l’appareil est bien installé. Vous n’avez pas réglé...

  • Page 41: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Informations sur le raccordement électrique Les informations de raccordement électrique sont indiquées sur la plaque signalétique située sur le rebord de la porte de la sécheuse. Tension [V] 230-240, monophasée [50 Hz] 220-230, monophasée [60 Hz] Fréquence (Hz) 50 - 60 Puissance d’entrée nominale (laveuse seulement) 300 watts...

  • Page 42: Installation

    Installation Débridage Positionnement Avant la première utilisation de l’appareil, il est impératif d’enlever les Placez l’appareil sur un sol plat et dur. Veillez à ce que la circulation dispositifs de sécurité et l’emballage mis en place pour le transport. d’air autour de l’appareil ne soit pas entravée par des moquettes, Conservez ces dispositifs;...

  • Page 43

    Raccordement électrique Bloc de jonction Cette machine est conçue pour fonctionner avec une alimentation de 230-240 V ou 220-230 V, monophasée, de 50 ou 60 Hz (selon le pays de destination fi nale). Vérifi ez que votre installation électrique domestique peut Terre interne (vis VERTE) gérer la charge maximale requise (4,5 kW), en prenant également en compte tous les autres appareils utilisés.

  • Page 44

    Installation Évacuation Tous les raccords mâles du conduit DOIVENT être installés en aval du fl ux d’air. Lors du séchage, le sèche-linge dégage une certaine quantité d’air chaud, très humide. Celui-ci doit être retiré de la pièce aussi vite Install male fi ttings in correct direction: que possible pour éviter toute condensation.

  • Page 45

    Conversion de la sécheuse de 50 Hz à 60 Hz Raccordement d’eau Ce centre de lessive a été livré par le fabricant comme un N’utilisez jamais pour le raccordement un tuyau déjà utilisé précédem- appareil de 50 Hz. Pour obtenir le maximum de rendement ment.

  • Page 46

    Installation Installation générale 1. Raccordez le conduit d’évacuation au système d’évacuation extérieur. L’utilisation d’un collier de serrage de 100 cm est recommandée pour raccorder le sèche-linge au système d’évacuation. Utilisez du ruban adhésif pour métal pour fermer hermétiquement tous les autres raccords. 2.

  • Page 47: Questions Environnementales

    Questions environnementales Matériaux d’emballage Conseils écologiques Pour réaliser des économies d’eau et d’énergie et ainsi contribuer Les matériaux marqués du symbole sont recyclables. Cela à la protection de l’environnement, nous vous recommandons de signifi e qu’ils peuvent être recyclés si vous les jetez dans les respecter les conseils suivants : conteneurs de récupération appropriés.

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments: