Download Print this page

Advertisement

Advertisement

   Related Manuals for Husqvarna 129 C

   Summary of Contents for Husqvarna 129 C

  • Page 2: Key To Symbols

    KEY TO SYMBOLS Symbols on the machine and/or in Other symbols/decals on the machine refer to special certification requirements for certain markets. the manual: The engine is switched off by moving the stop switch to the stop position. WARNING! Clearing saws, CAUTION! The stop switch brushcutters and trimmers can be automatically returns to the start...

  • Page 3: Dear Customer

    INTRODUCTION Dear customer! Note the following before starting: Congratulations on your choice to buy a Husqvarna product! Husqvarna is based on a tradition that Please read the operator’s manual carefully. dates back to 1689, when the Swedish King Karl XI...

  • Page 4: What Is What

    WHAT IS WHAT? 129 L 129 LDX 129 LK 129 C What is what on the grass trimmer? 1 Trimmer head 11 Air lter cover 2 Cutting attachment guard 12 Air purge 3 Shaft 13 Choke control 4 Loop handle 14 Operator’s manual...

  • Page 5: General Safety Precautions

    GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Important WARNING! Never allow children to use or be in the vicinity of the machine. As the IMPORTANT! machine is equipped with a spring- loaded stop switch and can be started by The machine is only designed for trimming grass. low speed and force on the starter The only accessories you can operate with this engine handle, even small children under some...

  • Page 6

    GENERAL SAFETY PRECAUTIONS GLOVES WARNING! Never use a machine with Gloves should be worn when necessary, e.g., when fitting faulty safety equipment. The machine’s cutting attachments. safety equipment must be checked and maintained as described in this section. If your machine fails any of these checks contact your service agent to get it repaired.

  • Page 7

    GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Muffler See instructions under the heading “Starting”. Start the machine and apply full throttle. Release the throttle and check that the cutting attachment stops and remains at a standstill. If the cutting attachment rotates with the throttle in the idle position then the carburettor idle setting must The muffler is designed to keep noise levels to a minimum be checked.

  • Page 8: Trimmer Head

    GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Trimmer head WARNING! The inside of the muffler contain chemicals that may be IMPORTANT! carcinogenic. Avoid contact with these elements in the event of a damaged Always ensure the trimmer line is wound tightly and muffler. evenly around the drum, otherwise the machine will generate harmful vibration.

  • Page 9: Fitting The Loop Handle

    ASSEMBLY itting the trimmer guard and NOTE: Make sure unit is assembled corUHFWO\ DV trimmer head (Model 129 C) VKRZQ LQ WKLV PDQXDO. Fitting the loop handle S Position the handle on the shaft. Note WKDW WKH handle PXVW EH PRXQWHG EHWZHHQ WKH WZR DUURZV...

  • Page 10

    ASSEMBLY Dismantling: Assembling and dismantling the two-piece shaft (129 LDX / LK) • Loosen the coupling by turning the knob (at least 3 times). Assembly: • Loosen the coupling by turning the knob. • Push and hold the button (C). While securely holding •...

  • Page 11: Fuel Handling

    Two-stroke oil • Secure the machine during transport. • For best results and performance use HUSQVARNA • In order to prevent unintentional starting of the engine, two-stroke engine oil, which is specially formulated for the spark plug cap must always be removed during our air-cooled two stroke-engines.

  • Page 12

    FUEL HANDLING Mixing Fueling • Always mix the gasoline and oil in a clean container intended for fuel. • Always start by filling half the amount of the gasoline to be used. Then add the entire amount of oil. Mix (shake) the fuel mixture.

  • Page 13: Check Before Starting

    STARTING AND STOPPING Check before starting  &KRNH Set the choke control in the choke position. • Check that the trimmer head and trimmer guard are not damaged or cracked. Replace the trimmer head or trimmer guard if they have been exposed to impact or are cracked.

  • Page 14: General Working Instructions

    WORKING TECHNIQUES General working instructions Keep a good balance and a firm foothold. Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. IMPORTANT! Always hold the machine with both hands. Hold the This section takes up the basic safety precautions for machine on the right side of your body.

  • Page 15: Basic Working Techniques

    WORKING TECHNIQUES Basic working techniques Clearing • The clearing technique removes all unwanted Always slow the engine to idle speed after each working vegetation. Keep the trimmer head just above the ground operation. Long periods at full throttle without any load on and tilt it.

  • Page 16

    MAINTENANCE Carburetor The muffler is designed to reduce the noise level and to direct the exhaust gases away from the operator. The exhaust gases are hot and can contain sparks, which may Adjustment of the idle speed cause fire if directed against dry and combustible Before any adjustments are made, make sure that the air material.

  • Page 17: Cooling System

    MAINTENANCE Cooling system mm). The spark plug should be replaced after about a year in operation or earlier if necessary. To keep the working temperature as low as possible the machine is equipped with a cooling system. CAUTION! Always use the recommended spark plug type! Use of the wrong spark plug can damage the piston/ cylinder.

  • Page 18: Bevel Gear

    See instructions under the heading Oiling the air filter. Oiling the air filter Always use HUSQVARNA filter oil, art. no. 531 00 92-48. The filter oil contains a solvent to make it spread evenly through the filter. You should therefore avoid skin contact.

  • Page 19: Maintenance Schedule

    MAINTENANCE Maintenance schedule The following is a list of the maintenance that must be performed on the machine. Most of the items are described in the Maintenance section. Daily Weekly Yearly Maintenance maintenance maintenance maintenance Clean the outside of the machine. Make sure the throttle trigger lock and the throttle function correctly from a safety point of view.

  • Page 20

    TECHNICAL DATA Technical data Motor 1,68/27,6 1,68/27,6 Cylinder displacement, cu.in/cm Cylinder bore, inch/mm /3 ,0 /3 ,0 Stroke, inch/mm 1,06/27 1,06/27 2800-3200 2800-3200 Idle speed, rpm Recommended max. speed, rpm 8500 Speed of output shaft, rpm 8500 Max. engine output, acc. to ISO 8893, kW/ rpm 0, / 0, / Catalytic converter muffler...

  • Page 21

    EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles sur la machine et/ou Les autres symboles/autocollants présents sur la machine concernent des exigences de certification dans le manuel: spécifiques à certains marchés. Arrêter le moteur en déplaçant AVERTISSEMENT! Les l’interrupteur d’arrêt en position débroussailleuses et les coupe-herbes d’arrêt.

  • Page 22: Cher Client

    Contrôler les points suivants avant la mise en marche: Félicitations pour ce choix d’un produit Husqvarna. Husqvarna a vu le jour en 1689 lorsque le roi Karl Lire attentivement le manuel d’utilisation. XI décida de construire un arsenal pour la L’entretien, le remplacement ou la réparation des...

  • Page 23: Quels Sont Les Composants

    QUELS SONT LES COMPOSANTS? 129 L 129 LDX 129 LK 129 C Quels sont les composants du coupe-herbe? Tête de désherbage 11 Capot de filtre à air Protection pour l’équipement de coupe 12 Pompe à carburant. Tube de transmission 13 Commande de starter Poignée anneau...

  • Page 24

    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Important! AVERTISSEMENT! Ne jamais laisser des enfants utiliser la machine ou se tenir à IMPORTANT! proximité. La machine est équipée d'un interrupteur d'arrêt à détente et peut être La machine est conçue uniquement pour le démarrée par une activation à faible désherbage.

  • Page 25

    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ PROTÈGE-YEUX La durée de vie de la machine risque d'être écourtée et le risque d'accidents accru si la maintenance de la machine Toujours porter des protège-yeux homologués. L’usage n'est pas effectuée correctement et si les mesures d’une visière doit toujours s’accompagner du port de d'entretien et/ou de réparation ne sont pas effectuées de lunettes de protection homologuées.

  • Page 26

    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Appuyer sur le blocage de l’accélération et vérifier qu’il S’assurer que la protection est intacte et qu’elle ne revient de lui-même en position initiale quand il est présente pas de fissures. Remplacer la protection si elle relâché.

  • Page 27

    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ En ce qui concerne le silencieux, il importe de bien suivre AVERTISSEMENT! Toujours arrêter le les instructions de contrôle, de maintenance et moteur avant d’entamer des travaux sur d’entretien. l’équipement de coupe. Celui-ci continue Ne jamais utiliser une machine dont le silencieux est de tourner après qu’on a relâché...

  • Page 28

    MONTAGE 5(0$548( $VVXUH] YRXV TXH O·DSSD 0RQWDJH GX SURWHFWHXU HW OD UHLO HVW DVVHPEOpH FRUUHFWHPHQW FRPPH LQ WrWH GH FRXSH 0RGqOH  & GLTXp HQ FH PDQXHO 0RQWDJH GH OD SRLJQpH HQ ERXFOH : 3ODFHU OD SRLJQpH FRQWUH O·D[H 1RWHU TXH : 0RQWHU OH SURWHFWHXU $ GHVWLQp DX WUD OD SRLJQpH GRLW rWUH PRQWpH HQ HQWUH OHV YDLO DYHF OD WrWH GH FRXSH (PERvWHU OH...

  • Page 29

    MONTAGE Montage et démontage d’un tube Serrer fortement la manette avant d’utiliser l’unité. de transmission démontable (12 LDX / LK) Démontage: Montage: • Desserrer le raccord en tournant la manette (au moins 3 fois). • Desserrer le raccord en tournant la manette. •...

  • Page 30: Transport Et Rangement

    Penser aux • Rapport de mélange risques d’incendie, d’explosion et d’inhalation. 50:1 (2%) avec huile deux temps HUSQVARNA. Essence, litres Huile deux temps, litres Carburant 2% (50:1) REMARQUE! La machine est équipée d’un moteur deux 0,10 temps et doit toujours être alimentée avec un mélange...

  • Page 31

    MANIPULATION DU CARBURANT Remplissage de carburant Mélange • Toujours effectuer le mélange dans un récipient propre et destiné à contenir de l’essence. • Toujours commencer par verser la moitié de l’essence à mélanger. Verser ensuite la totalité de l’huile. AVERTISSEMENT! Les mesures de Mélanger en secouant le récipient.

  • Page 32

    DÉMARRAGE ET ARRÊT Contrôles avant la mise en marche • Contrôler la tête de désherbage et le carter de protection afin de détecter d’éventuels dommages ou fissures. Remplacer la tête de désherbage ou le carter de protection si l’un ou l’autre a subi des dommages ou présente des fissures.

  • Page 33

    DÉMARRAGE ET ARRÊT Arrêt Pour arrêter le moteur, couper l’allumage. REMARQUE! L'interrupteur d'arrêt se remet automatiquement en position de démarrage. Toujours retirer le chapeau de bougie de la bougie lors du montage, contrôle et/ou entretien, afin d'éviter tout démarrage accidentel.

  • Page 34

    TECHNIQUES DE TRAVAIL Méthodes de travail Toujours tenir la machine avec les deux mains. Tenir la machine du côté droit du corps. Maintenez toutes les parties de votre corps à distance des surfaces IMPORTANT! chaudes et brûlantes. Maintenez toutes les parties de Ce chapitre traite des consignes de sécurité...

  • Page 35

    TECHNIQUES DE TRAVAIL Techniques de travail de base arbres, poteaux, statues et similaires. NOTA! Cette technique accélère l’usure du fil. Ramener le moteur au régime de ralenti après chaque étape de travail. Laisser le moteur tourner à pleins gaz sans lui faire subir de charge peut endommager sérieusement le moteur.

  • Page 36

    ENTRETIEN Carburateur Le silencieux est conçu pour atténuer le bruit et dévier le flux des gaz d’échappement loin de l’utilisateur. Ces gaz Réglage du régime de ralenti sont chauds et peuvent transporter des étincelles risquant de causer un incendie si elles entrent en contact Pour tous les réglages, le filtre à...

  • Page 37

    ENTRETIEN Système de refroidissement Si la puissance de la machine est trop faible, si la machine est difficile à mettre en marche ou si le ralenti est irrégulier, toujours commencer par contrôler l’état de la bougie avant de prendre d’autres mesures. Si la bougie est encrassée, la nettoyer et vérifier que l’écartement des électrodes est de 0,5 mm.

  • Page 38

    ENTRETIEN Filtre à air Huilage du filtre à air Toujours utiliser l’huile pour filtre HUSQVARNA, réf. 531 Le filtre à air doit être maintenu propre pour éviter: 00 92-48. L’huile pour filtre contient un solvant permettant • Un mauvais fonctionnement du carburateur une distribution régulière de l’huile dans tout le filtre.

  • Page 39

    ENTRETIEN Schéma d’entretien La liste ci-dessous indique l’entretien à effectuer sur la machine. La plupart des points sont décrits à la section Entretien. Entretien Entretien Entretien Entretien quotidien hebdomadaire annuellement Nettoyer l’extérieur de la machine. Contrôler le bon fonctionnement du verrou d’accélérateur et de l’accélérateur Contrôler le bon fonctionnement du contacteur d’arrêt.

  • Page 40

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques techniques 12 C 129 L, 129 LDX, 129 LK (A05328CCHV) (A05328CSHV) Moteur Cylindrée, po /3 ,0 /3 ,0 Alésage, po/mm 1,06/27 1,06/27 Course, po/mm 2800-3200 2800-3200 Régime de ralenti, tr/min 8500 Régime d'emballement maximal recommandé, tr/min 8500 Régime de l’axe sortant, tr/min 0, / 0, /...

  • Page 41

    ACLARACION DE LOS SIMBOLOS Símbolos en la máquina en/o el Los demás símbolos/etiquetas que aparecen en la máquina corresponden a requisitos de manual de instrucciones: homologación específicos en determinados mercados. ¡ATENCION! ¡Las desbrozadoras, El motor se para poniendo el quita arbustos y recortadoras pueden contacto de parada en la posición de ser peligrosas! Su uso descuidado o parada.

  • Page 42

    Durante cualquier establecimiento o individuo dedicado a la los más de 300 años de existencia de la fábrica Husqvarna, reperación de motores no de carretera. se han fabricado productos innumerables; desde estufas de leña hasta modernas máquinas de cocina, máquinas de...

  • Page 43

    ¿QUE ES QUE? 129 L 129 LDX 129 LK 129 C ¿Qué es qué en la recortadora? Cabezal de corte 11 Tapa del filtro de aire Protección del equipo de corte 12 Bomba de combustible. Tubo 13 Estrangulador Mango cerrado...

  • Page 44

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Importante ¡ATENCION! No permita nunca que los niños utilicen la máquina ni ¡IMPORTANTE! permanezcan cerca de ella. Dado que la máquina tiene un contacto de parada La máquina está destinada exclusivamente a recortar la con retorno por muelle, se puede hierba.

  • Page 45

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD PROTECCION OCULAR ¡IMPORTANTE! Se debe utilizar siempre protección ocular homologada. Todos los trabajos de servicio y reparación de la Si se utiliza visor, deben utilizarse también gafas máquina requieren una formación especial. Esto es protectoras homologadas. Por gafas protectoras especialmente importante para el equipo de seguridad homologadas se entienden las que cumplen con la norma de la máquina.

  • Page 46

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Apriete el fiador del acelerador y compruebe que vuelva Controle que la protección no esté dañada y que no tenga a su posición de partida al soltarlo. grietas. Cambie la protección si ha estado expuesta a golpes o si tiene grietas.

  • Page 47

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Nunca utilice una máquina que tenga un silenciador ¡ATENCION! Pare siempre el motor defectuoso. antes de trabajar con alguna parte del Compruebe regularmente que el silenciador esté equipo de corte. Éste continúa girando firmemente montado en la máquina. incluso después de haber soltado el acelerador.

  • Page 48

    MONTAJE 127$ $VHJ~UHVH GH TXH HO DSDUDWR HVWp 0RQWDMH GH OD SURWHFWRU \ OD PRQWDGD FRUUHFWDPHQWH VHJ~Q OR GHPRV FDEH]DO GH FRUWH 0RGHOR  & WUDGR HQ HVWH PDQXDO 0RQWDMH GH PDQJR GH WLSR FHUUDGR : &RORTXH HO PDQJR FRQWUD HO HMH (O PDQ : 0RQWDU OD SURWHFWRU GH OD UHFRUWDGRUD $ JR VH GHEH PRQWDU HQWUH ODV GRV IOHFKDV SDUD WUDEDMDU FRQ HO FDEH]DO GH FRUWH...

  • Page 49

    MONTAJE Antes de usar la unidad, apriete bien la manija. Montaje y desmontaje del tubo divisible (12 LDX / LK) Montaje: Desmontaje: • Suelte el acoplamiento, girando la manija. • Suelte el acoplamiento, girando la manija (3 veces • Alinee la lengüeta del accesorio (A) con la flecha del como mínimo).

  • Page 50

    • Para un resultado y prestaciones óptimos, utilice aceite para motores de dos tiempos HUSQVARNA, ¡ATENCION! Sea cuidadoso al manejar especialmente fabricado para motores de dos el combustible. Piense en los riesgos de tiempos refrigerados por aire.

  • Page 51

    MANIPULACION DEL COMBUSTIBLE Repostaje Aceite para motores de dos Gasolina, litros tiempos, litros 2% (50:1) 0,10 ¡ATENCION! Las siguientes medidas 0,20 preventivas reducen el riesgo de 0,6/0,30 incendio: 0,40 Mezcle y vierta el combustible en el Gal EE.UU. Oz fl EE.UU. exterior, en un lugar libre de chispas y llamas.

  • Page 52

    ARRANQUE Y PARADA Control antes de arrancar Ponga el estrangulador en la posición de 2. Estrangulador: estrangulamiento. • Controle que el cabezal de corte y la protección de la recortadora no estén dañados ni presenten grietas. Cambie el cabezal o la protección de la recortadora si han recibido golpes o están agrietados.

  • Page 53

    ARRANQUE Y PARADA Parada Para parar el motor, desconecte el encendido. ¡NOTA! El contacto de parada retorna automáticamente a la posición de arranque. Por consiguiente, antes de realizar trabajos de montaje, control y/o mantenimiento se debe quitar el capuchón de encendido de la bujía para evitar el arranque imprevisto.

  • Page 54

    TECNICA DE TRABAJO Instrucciones generales de Manténgase bien parado y con buen equilibrio. No se estire demasiado. Mantenga una posición correcta y trabajo el equilibrio en todo momento. Utilice siempre ambas manos para sujetar la máquina. Mantenga la máquina en el lado derecho ¡IMPORTANTE! del cuerpo.

  • Page 55

    TECNICA DE TRABAJO Técnica básica de trabajo columnas, estatuas, etc. ATENCION: Esta técnica aumenta el desgaste del hilo. Después de cada momento de trabajo reduzca siempre la velocidad del motor a ralentí. Un tiempo demasiado largo a máxima velocidad sin que el motor esté cargado puede averiar seriamente el motor.

  • Page 56

    MANTENIMIENTO Carburador El silenciador está diseñado para amortiguar el ruido y para apartar del usuario los gases de escape. Los gases Reglaje del régimen de ralentí de escape están calientes y pueden contener chispas que pueden ocasionar incendios si se dirigen los gases a Antes de hacer un ajuste, controle que el filtro de aire esté...

  • Page 57

    MANTENIMIENTO Sistema refrigerante Si la potencia de la máquina es demasiado baja, si es difícil arrancar la máquina o si el ralentí es irregular: revise primero la bujía antes de tomar otras medidas. Si la bujía está muy sucia, límpiela y compruebe que la separación de los electrodos sea de 0,5 mm.

  • Page 58: Filtro De Aire

    Impregnación con aceite del filtro de aire. Impregnación con aceite del filtro de aire Use siempre aceite para filtros de HUSQVARNA, art. nº 531 00 92-48. El aceite para filtros contiene disolvente para facilitar su distribución uniforme en el filtro. Evite por...

  • Page 59

    MANTENIMIENTO Programa de mantenimiento A continuación incluimos una lista con los puntos de mantenimiento a efectuar en la máquina. La mayoría de los puntos se describen en el capítulo “Mantenimiento”. Mantenimiento Mantenimiento Mantenimiento Mantenimiento diario semanal anualmente Limpie la parte exterior de la máquina. Controle que los casquillos aislantes de las vibraciones no estén dañados.

  • Page 60

    DATOS TECNICOS Datos técnicos 129 L, 129 LDX, 129 LK 12 C (A05328CCHV) (A05328CSHV) Motor Cilindrada, pulgadas/cm /3 ,0 /3 ,0 Diámetro del cilindro, pulgadas/mm 1,06/27 1,06/27 Carrera, pulgadas/mm 2800-3200 2800-3200 Régimen de ralentí, rpm Régimen máximo de embalamiento recomendado, r.p.m. Velocidad en el eje de salida, rpm Potencia máxima del motor según ISO 8893, kW/ rpm 0, /...

  • Page 61

    6,0 m 10 cm 4" 3,05 m "Clic" 15 cm 6"...

  • Page 62

    T25C 2,75 m 2,75 m 15 cm 6"...

  • Page 64

    Original instructions Instructions d’origine Instrucciones originales 115768249 Rev. A 2015-07-01...

This manual also for:

129 ldx, 129 l, 129 lk

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments: